...this is a song instead of a kiss...
Régebbi szám. És képes voltam szó nélkül végighallgatni reggel apukámmal a kocsiban egy még régebbit (a 60as-70es évekből) a rádióban. Mondjuk nem Sláger volt (azt soha!), hanem Sztár rádió. Büszke vagyok, hogy átszoktattam, és mindezt önzetlenül tettem. :)
...this is a song instead of a touch...
Igen, valahol itt legmélyen azért valamennyire romantikus vagyok. Ha másokkal nézek érzelmes filmet, akkor húzom a számat, ám közben titokban meglesem a reakcióikat. Anyukám az utóbbi években sokkal könnyebben sírva fakad a megható jeleneteken. Ez egyfelől idegesít, másfelől elszomorít.
Ha egyedül nézek érzelmes filmet, az én szemem is könnybe lábadhat. De csak ha valóban megérint valami. A Pán Péteres mese idegesített, a Gésa emlékiratai viszont hatott. Bár biztos számít, hogy előbbit más kérte, hogy nézzem meg (tesztelve romantikusságomat) - kaja közben végigrágtam; utóbbit pedig a magam kedvéért a könyv után, egyedül, éjszaka, a sötétben, pokróc alatt kuporogva. :)
És mellesleg szeretek bizonyos tipikus - modernizált - romantikus történeteket. De ezt most hagyjuk. Vannak szép dalok is, amik kifejezetten ilyen hangulatot okoznak. Amúgy is érzékeny vagyok a zenére. Hogy tehetséges-e az majd kiderül a zongoratanárnál, de hogy rám nagyon tud hatni, az biztos. Képes szárnyakat adni, és ez fantasztikus élmény.
What would happen if we kiss...
És tényleg van egy olyan idióta kis álmom, hogy majd valakivel (azzal a Valakivel) elüldögélek a Velencei-tó partján késő délután - este felé csendesen nézve a lemenő napot. Igen ez giccses, ám épp az lesz benne a szép, hogy nekem ott ez nem fog feltűnni, vagy ha mégis, akkor kinevetem magamat, kinevetem az egészet, s csak visszaemlékezve válik majd azzá a gyönyörű emlékké, amire vágytam. És így nem lesz túlzás. Mert ez én leszek.
...would you run away, would you stay...
Én vagyok. Racionalizmussal, keserédes iróniával és jókora adag cinizmussal. Meg azzal a mélyre temetett romantikus kis világgal, amin oly könnyedén képes vagyok átgyalogolni. Pedig néha talán komolyabban kéne venni.
"But that's not an invitation
That's all I get
If this is communication
I disconnect
I've seen you, I know you
But I don't know
How to connect, so I disconnect."
Cardigans: Communication
That's all I get
If this is communication
I disconnect
I've seen you, I know you
But I don't know
How to connect, so I disconnect."
Cardigans: Communication
Komment